
I filmen «Isä og Aftenstjernen» møter vi Egil Sundelin, som ønsker å lære sitt barnebarn Iver Isak kvensk. (Skjermdump, Språkrådet)
Her er et lite glimt inn i et mangeårige filmprosjekt der IMMKven-Kristins sønn Iver er så heldig – han synes også stort sett det – å lære kvensk fra sin bestefar Egil Sundelin.
Kristin har med Fenris Film som medprodusenter og hun bruker filmarbeidet i sin kopling mot IMMKven-forskningen. Filmen som smakebiten er hentet fra heter “Isä og Aftenstjernen.”
Filmsnutten ble akkurat lagt ut av Språkrådet, i anledning den kvenske språkdagen. De sier:
Kan en bestefar lykkes i å gi videre et morsmål som ikke lenger brukes aktivt? I filmen «Isä og Aftenstjernen» møter vi Egil Sundelin, som ønsker å lære sitt barnebarn Iver Isak kvensk.
Filmskaper Kristin Nicolaysen følger deres utfordringer og lek med språk og kulturoverføring.
Velkommen til et lite innblikk i den pågående prosessen, og bli med Isä og Aftenstjernen på fisketur i Egils hjembygd Skallelv – Kallijoki i Øst-Finnmark. Filmen produseres av Fenris Film og Nicolaysen Film.
Se en smakebit fra “Isä og Aftenstjernen.”
Les også: Iver Isak fikk bruke språket han lærer av bestefaren