Kväänikansan päivä 2021

Humaniooran, yhtheiskuntatieđon ja opettaajakoulutuksen fakulteetti ja universiteetin biblioteekki juhlithaan Kväänikansan päivän antamalla ulos Arina-tietoblaađin netissä.

Arina löyttyy nyt UiT:n ulosantopalvelusta Septentrio Academic Publishing: https://septentrio.uit.no/index.php/arina/issue/archive.

Vuosina 2002–2010 annethiin ulos viisi Arinan numeroo, joissa oli präntätty tutkimusartikkelii kväänin kielen ja kvääniin ympäri. Anitta Viinikka-Kallinen Tromssan universiteetista ja Egil Sundelin Finmarkun korkkeekoulusta olthiin blaađin redaktöörit. Yhtheensä annethiin ulos 30 artikkelii kahđela kielelä, norjaksi tai ruottiksi ja suomeksi. Arinassa oon kans artikkelii, jokka oon kirjoitettu kvääniksi. Artikkelit representeerathaan erilaissii faakkii niin ko kulttuurihistooriaa, litteratuurihistooriaa, yhtheiskuntatiettoo ja kielentutkimusta. Artikkeliin kirjoittaajat olhaan Norjasta, Suomesta, Ruottista ja Ryssästä, ja het representeerathaan minoriteettitutkimusta omalta tutkimusalalta. Monet artikkelit jajethaan tiettoo ja tutkimustuloksii, jokka olthiin uuđet silloin ko artikkelit annethiin ulos, mutta net oon aijankohthaiset yhä tääpänä.

Arina-redaktööri Anitta Viinikka-Kallinen, suomen ja kväänin kulttuurin ja litteratuurin
ensiamanuensi Kielen ja kulttuurin institutista ja Philipp Conzett, suomen ja kväänin faakivastaava universiteetin biblioteekista oon ottanheet esile digitaliseerinkiprojektin ja het vastathaan siitä. Het oon olheet kontaktissa 40 kirjoittaajan ja käänttääjän kans ja saanheet näiltä luvan siihen, ette Arina-artikkelit saatethaan panna netthiin Open Accessin läpi.

Moolina digitaliseeraamisprojektilla oon ollu, ette tiettoo tutkimuksesta kväänin kielen ja kvääniin ympäri saattais löyttyyt helposti kaikile ja ette projekti saattais auttaat kväänin kielen ja kulttuurin revitaliseerauksessa.

Dekaani Sonni Olsen ja UB-tirehtööri Johanna Raade olhaan tytyväiset, ette Arina oon nyt saatu jakhoon suuremalle joukole. UiT oon ainua korkkeempi opetus- ja tutkimuslaitos, jossa kvääni oon faakina, ja siksi meilä oon eriliikaisesti eđesvastaus kväänistä. Se ette saatama jakkaat tutkimustiettoo kväänin ympäri helposti Open Accessin läpi oon UiT:n tärkkee yhtheiskunnalinen tehtävä.

(Kvääniksi / Til kvensk ved: Leena Niiranen)

 

Legg att eit svar

Epostadressa di blir ikkje synleg. Påkravde felt er merka *