MENU
Home | Keynotes | Program | Travel
Check out the browsable program– with abstracts
Welcome drinks- Wednesday 11.5
Meet us at the venue for pre-conference welcome drinks at 18.00.
Day 1- Thursday 12.5
| 8:15–9:00 | Registration |
| 9:00–9:15 | Opening and Welcome |
| Session 1 – Chair: Anne Dahl | |
| 9.15-9.45 | Exploring factors modelling L3 developmental trajectories: Japanese-English bilinguals acquiring Spanish Eloi Puig Mayenco, Maki Kubota, Yuya Naganawa and Camila Merlo |
| 9.45-10.15 | Comprehension of temporal conjunctions in bilingual children: length of exposure wins over age of onset Christos Makrodimitris and Petra Schulz |
| 10.15-10.45 | Late, Very Late, or Never: Development of Non-Personal Clitics in Bilingual Catalan Sílvia Perpiñan, Adriana Soto-Corominas and Scott Perry |
| 10.45-11.15 | Coffee break |
| Session 2 – Chair: Roumyana Slabakova | |
| 11.15-11.45 | Apparent U-shaped learning in the acquisition of stress in Mongolian: surface vs. underlying similarity Öner Özçelik |
| 11.45-12.15 | Code-switching within the phonological word Rodrigo Delgado, Jennifer Cabrelli and Luis López |
| 12.15-14.15 | Lunch and Poster Session 1 |
| Session 3- Chair: Kjersti Faldet Listhaug | |
| 14.15-14.45 |
The L2 Acquisition of French interrogatives: Pragmatic inferences in clefted wh-questions |
| 14.45-15.15 | The grammar of experience and the acquisition of NPIs:Ever and Any show different paths of acquisition in Chinese and Korean L2 speakers of English Nino Grillo, Kook-Hee Gil, Heather Marsden, Nina Radkevich, Shayne Sloggett, George Tsoulas and Norman Yeo |
| 15.15-15.45 |
Telicity or context? Exploring which cues learners use when acquiring the preterit and the imperfect in Spanish. Laura Dominguez, Eloi Puig-Mayenco, Maria J Arche and Roumyana Slabakova |
| 15.45-16.15 | Coffee break |
| Session 4- Chair: Marta Velnić | |
| 16.15-16.45 | The effect of bilingualism on language development in autistic children Philippe Prévost, Laurie Tuller, Christophe dos Santos, Sandrine Ferré, Racha Zebib and Silvia Silleresi |
| 16.45-17.15 | Rhetorical question comprehension in German-Italian bilingual children: comparing majority and minority language Miriam Geiss, Maria Francesca Ferin, Theodoros Marinis and Tanja Kupisch |
| 17.15 | Bidialectal Exposure Modulates Neural Signatures to Conflicting Grammatical Properties: Norway as a Natural Laboratory Maki Kubota, Jorge González Alonso, Alicia Luque, Isabel Nadine Jensen, Yanina Prystauka, Sergio Miguel Pereira Soares, Merete Anderssen, Øystein Vangsnes and Jason Rothman |
| Small break | |
| 18.00-19.00 | Keynote Phonology in Multilingual Grammars: Representational Complexity and Linguistic Interfaces John Archibald |
Day 2, Friday 13.5
| 9.00-10.00 | Keynote Prediction in second language processing and learning Edith Kaan |
| 10.00-10.30 | Coffee break |
| Session 5- Chair: Anne Dahl | |
| 10.30-11.00 |
Structural change in L2 ambiguity resolution |
| 11.00-11.30 | Are non-native speakers sensitive to microvariation in anaphora resolution? The case of Italian and Spanish learners of European Portuguese Alexandra Fiéis, Ana Madeira and Joana Teixeira |
| 11.30-12.00 | The production of subject-verb number agreement in bilinguals Chae Eun Lee |
| 12.00-14.00 | Lunch and Poster Session 2 |
| Special session- Chair: Ingrid Bondevik | |
| 14.00-14.15 | The Role of Linguistic Input in Modelling L1 Grammatical Attrition Lewis Baker |
| 14.15-14.30 | L2 Acquisition of Verbal Aspect in English by speakers of L1 Russian and L1 Norwegian: A web-based eye tracking study of 8th-9th grade adolescents Yulia Ermolina, Natalia Mitrofanova and Serge Minor |
| 14.30-14.45 | Determining prosodic effects in L2 grammars: effectiveness of different methodologies Lydia White, Heather Goad, Guilherme Garcia, Natália Brambatti Guzzo, Jiajia Su and Liz Smeets |
| 14.45-15.00 | Joint discussion |
| 15.00-15.30 | Coffee break |
| Session 7- Chair: Kristin Klubbo Bordahl | |
| 15.30-16.00 |
Extending the Decreased Activation Hypothesis. Elisa Di Domenico, Ioli Baroncini and Diletta Comunello |
| 16.00-16.30 | Preposition stranding in L1-English L2-Spanish code-switching Bryan Koronkiewicz |
| 16.30-17.00 | Q-operations in Yes-No Questions in English-Cantonese bilinguals’ L3 Mandarin Grammar Yanyu Guo and Boping Yuan |
| Small break | |
| 17.15-18.15 | Keynote
Multilingualism, linguistic diversity and English in India:linguistic and cognitive skills in disadvantaged primary school children |
| 18.15-19.00 | Business meeting |
| 19.30 | Conference dinner at Rockheim |
Day 3, Saturday 14.5
| 9.00-10.00 |
Keynote What the Acquisition of Japanese Contributes to Generative Approaches to SLA |
| 10.00-10.30 | Coffee break |
| Session 8 -Chair: Marta Velnić | |
| 10.30-11.00 | Gender and Number Agreement in Italian as a Heritage Language: A Self-Paced Reading Study Grazia Di Pisa, Theodoros Marinis and Jason Rothman |
| 11.00-11.30 | Internal and external interfaces in L2 acquisition of Italian word order variation Caterina Tasinato and Emanuela Sanfelici |
| 11.30-12.00 | Revisiting plurality in SLA: evidence from comprehension and production Tania Ionin, Amy Atiles, Sea Hee Choi, Chae Eun Lee and Mien-Jen Wu |
| Small break | |
| Session 9 – Chair: Sunniva Briså Strætkvern | |
| 12.15-12.45 | Crosslinguistic influence in L3 acquisition: Evidence from artificial language learning Natalia Mitrofanova, Evelina Leivada and Marit Westergaard |
| 12.45-13.15 | Cross-linguistic influence in L3 and L2 German Nadine Kolb, Gustavo Guajardo, and Katharina Bernstein |
| 13.15 | Lunch |
| 15.00 | Touristic tour of the city- sign up required |
Poster session day 1
- Intonation of Polar Questions in German-dominant Heritage Speakers of Italian. Svenja Schmid and Miriam Geiss
- Sensitivity to event structure in passives supports deep processing in L1 and L2. Katrina Geraghty, Nino Grillo and Shayne Sloggett
- Top-Down or Bottom-UP: Parsing Strategies in L2 English and Russian. Marina Sokolova and Roumyana Slabakova
- L1-L2 linguistic distance predicts relativiser preferences in L2 English: implications for theories of transfer. Theodora Alexopoulou, Ianthi Tsimpli and Xiaobin Chen
- When L1 transfer persists: resetting features with CLLD in Romanian and Italian. Liz Smeets
- Conversational Implicature for definite plurals in L2-English. Jacee Cho, Eleanor Sand and Leksi Walker Scarr
- Can Italian si-causative and venire passives prime English passives in late learners? Ilaria Venagli, Michaela Mae Vann, Giulia Bencini and Virginia V. Valian
- Conventional (wh-) expressions and the development of L2 syntax: A longitudinal corpus-based study. Thomas Hammond
- Cross-linguistic influence in the processing of possessive pronouns in L2 Norwegian. Brechje van Osch, Merete Anderssen and Ludovica Serratrice
- Re-examination of the interpretation of L2 Japanese reflexives by Chinese L1 learners: Empathy, logophoricity, and the blocking effect. Mari Umeda, Makiko Hirakawa, Kazunori Suzuki, Michiko Fukuda, Kazue Takeda, John Matthews and Neal Snape
- Online subject pronoun comprehension in L2 Italian: Evidence from Croatian speakers. Tihana Kraš and Paola Medved
- Second language acquisition of English plurals by Chinese ESL speakers. Yi Liu and Kook-Hee Gil
- Cross-linguistic influence in early adult third language acquisition: Acquisition of Norwegian morphosyntax by L1 Spanish L2 English speakers. Augusto Espindola
Poster session day 2
- Aspectual backgrounding facilitates Condition C violation in L1 and L2 comprehension. Ioannis Iliopoulos and Claudia Felser
- Testing the Interpretability Hypothesis: evidence from the L2 processing of relative clauses by Persian and French learners of L2 English. Ehsan Solaimani
- There isn’t difficulty with the meaning of existential constructions in L2-English, Tania Ionin and Chung-Yu Chen
- On the processing of filler gap dependencies in L2 Italian: A self-paced reading study. Pamela Franciotti and Gita Martohardjono
- Article Accuracy in Learner English: The Effect of Specificity in Interaction with Other Factors. Kateryna Derkach and Theodora Alexopoulou
- L1 Transfer Effects on L2 Attachment Preferences for Ambiguous Relative Clauses: L1-Japanese L2-English speakers. Amy Atiles
- Sensitivity to silently structured intervener: From L2 learners’ sluicing interpretation. Atsushi Miura
- Knowledge of the constraint against complements in nominal ellipsis in L2 English. Joyce Bruhn
- Perception Of Asturian Features Among Peninsular Spanish Speakers. Andie Faber and María Turrero-García
- A bottom-up approach to the Feature Reassembly Hypothesis: Acquisition of the Present Perfect by Arabic learners of English. Gadah Almishwat
- Relative clauses in child heritage speakers of Turkish in the United States. Aylin Coskun Kunduz and Silvina Montrul
- Heritage Language and Child Second Language Development in Refugee Contexts: An empirical study on Syrian Arabic and German. Nadine Kolb
- Cognitive, Linguistic and Social Skills of Russian Heritage Children in Cyprus. Sviatlana Karpava
- Exploring the effect of linguistic similarity in third language acquisition. Isabel Nadine Jensen and Marit Westergaard
Online posters
The following posters will be available online at the start of the conference.
- Testing the Interpretability Hypothesis: evidence from the L2 processing of relative clauses by Persian and French learners of L2 English. Ehsan Solaimani, Florence Myles, and Laurel Lawyer
- L2 acquisition of count syntax in English by Japanese and Spanish speakers. Neal Snape, Mari Umeda, and Hironobu Hosoi
- Branching Directionality may Contribute to Bilingual Children’s Understanding of Recursive Structures in English: Evidence from Recursive Adjectives and Possessives. Usha Lakshmanan, Deborah Foucault, and Tom Roeper
- Proficiency-Related Variation of Syntactic Complexity in L2 Chinese. Jingyao Liu
- Selection and Reassembly of an Uninterpretable Feature in L2 Acquisition of Wh-questions. Takayuki Kimura and Shigenori Wakabayashi
- The role of L1 on the L2 development and processing of Arabic grammatical gender. Kholoud Al-Thubaiti